蘇臺覽古
Li Bai 李白 (701–762)
舊苑荒臺楊柳新,菱歌清唱不勝春。 只今惟有西江月,曾照吳王宮裏人。
Die Ruinen von Tsu-Tai Max Geilinger (1884–1948)
Wald durchwächst das Schloß, auf zu den Zinnen; Die weiten Hallen bröckeln, unbewohnt, Und durch den Festsaal, statt der Tänzerinnen, Tanzt nur der weiße Mond.