Ta ge ci si shou (1) "Chun jiang yue chu da ti ping" 踏歌詞四首(其一)“春江月出大堤平”
by Liu Yuxi 劉禹錫 (772–842)
Dynasty: Tang 唐 (618–907)
Included in: Peng Dingqiu 彭定求 (ed.). Quan Tang shi 全唐詩 (Complete Tang Poems) Beijing: Zhonghua shuju, 1985. 365.411.
Translations
1-
Max Geilinger (1884–1948): Getanzter Gesang
–
in: Geilinger, Max. Chinesische Gedichte in Vierzeilern aus der Tang-Zeit 唐人絕句百首. Mit 6 Reproduktionen alter Gemälde aus dem kaiserlichen Palast zu Peking auf Tafeln und 20 Wiedergaben von Original-Pinselzeichnungen von Richard Hadl. Zürich: Rascher Verlag, 1944. p. 81.
春江月出大堤平,堤上女郎連袂行。 唱盡新詞歡不見,紅霞映樹鷓鴣鳴。