Gan gu zhang pu she zhu ji 感故張僕射諸妓

by Bai Juyi 白居易 (772–846)

Dynasty: Tang 唐 (618–907)

Included in: Peng Dingqiu 彭定求 (ed.). Quan Tang shi 全唐詩 (Complete Tang Poems) Beijing: Zhonghua shuju, 1985. 436.4834.

Translations

1
  • Erwin von Zach (1872–1942): Mich erbarmt das Schicksal der Kurtisanen des verstorbenen Ministers Chang Chien-feng
    in: Zach, Erwin von. Hightower, James Robert (ed.). Han-Yü's poetische Werke, Harvard-Yenching Institute studies. Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press, 1952. Vol. 7.

黃金不惜買蛾眉,揀得如花三四枝。 歌舞教成心力盡,一朝身去不相隨。