Zao qiu qu jiang gan huai 早秋曲江感懷
by Bai Juyi 白居易 (772–846)
Dynasty: Tang 唐 (618–907)
Included in: Peng Dingqiu 彭定求 (ed.). Quan Tang shi 全唐詩 (Complete Tang Poems) Beijing: Zhonghua shuju, 1985. 432.4770f.
Translations
1-
Albert Ehrenstein (1886–1950): Der frühe Herbst in Khio-kiang
–
in: Ehrenstein, Albert. Chinesische Dichtungen. Lyrik, Werke. München: Klaus Boer Verlag, 1995. p. 149.
離離暑雲散,嫋嫋涼風起。 池上秋又來,荷花半成子。 朱顏易銷歇,白日無窮已。 人壽不如山,年光忽於水。 青蕪與紅蓼,歲歲秋相似。 去歲此悲秋,今秋復來此。