Zi yin zhuo shi yin you suo huai 自吟拙什因有所懷
by Bai Juyi 白居易 (772–846)
Dynasty: Tang 唐 (618–907)
Included in: Peng Dingqiu 彭定求 (ed.). Quan Tang shi 全唐詩 (Complete Tang Poems) Beijing: Zhonghua shuju, 1985. 429.4732.
Translations
1-
Arthur Waley (1889–1966) and Franziska Meister (1908–?): Krankheit und Nichtstun
–
in: Waley, Arthur and Meister, Franziska. Chinesische Lyrik aus zwei Jahrtausenden. Ins Deutsche übertragen von Franziska Meister. Hamburg: Marion von Schröder Verlag, 1951. p. 160.
懶病每多暇,暇來何所為。 未能拋筆硯,時作一篇詩。 詩成澹無味,多被眾人嗤。 上怪落聲韻,下嫌拙言詞。 時時自吟詠,吟罷有所思。 蘇州及彭澤,與我不同時。 此外復誰愛,唯有元微之。 謫向江陵府,三年作判司。 相去二千里,詩成遠不知。