Qiao ting mao yin 橋亭卯飲
by Bai Juyi 白居易 (772–846)
Dynasty: Tang 唐 (618–907)
Included in: Peng Dingqiu 彭定求 (ed.). Quan Tang shi 全唐詩 (Complete Tang Poems) Beijing: Zhonghua shuju, 1985. 451.5094.
Translations
1-
Mau-Tsai Liu (1914–2007): Frühtrunk in einem Brücken-Pavillon
–
in: Liu, Mau-Tsai. Chinesische Liebe, chinesischer Wein. Bonn: Georg Romberg, 1989.
卯時偶飲齋時臥,林下高橋橋上亭。 松影過窗眠始覺,竹風吹面醉初醒。 就荷葉上包魚鮓,當石渠中浸酒缾。 生計悠悠身兀兀,甘從妻喚作劉伶。