Tong bao zi qiu zhai du su 同褒子秋齋獨宿
by Wei Yingwu 韋應物 (737–790)
Dynasty: Tang 唐 (618–907)
Included in: Peng Dingqiu 彭定求 (ed.). Quan Tang shi 全唐詩 (Complete Tang Poems) Beijing: Zhonghua shuju, 1985. 193.1990.
Translations
1-
Herbert Franke (1914–2011): Herbstnacht im Studierzimmer
–
in: Franke, Herbert. Kleines chinesisches Lesebuch. Eine Auswahl aus der klassischen Literatur Chinas. Köln: Staufen Verlag, 1941. p. 33.
山月皎如燭,風霜時動竹。 夜半鳥驚栖,窗間人獨宿。