Qiu mu jiao ju shu huai 秋暮郊居書懷

by Bai Juyi 白居易 (772–846)

Dynasty: Tang 唐 (618–907)

Included in: Peng Dingqiu 彭定求 (ed.). Quan Tang shi 全唐詩 (Complete Tang Poems) Beijing: Zhonghua shuju, 1985. 436.4838.

Translations

1
  • Erwin von Zach (1872–1942): Das Herbstende im Weichbild der Hauptstadt verbringend schildere ich meine Gefühle
    in: Zach, Erwin von. Hightower, James Robert (ed.). Han-Yü's poetische Werke, Harvard-Yenching Institute studies. Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press, 1952. Vol. 7.

郊居人事少,晝臥對林巒。 窮巷厭多雨,貧家愁早寒。 葛衣秋未換,書卷病仍看。 若問生涯計,前溪一釣竿。