You mu shi ba shou (1) "You mu ming ruo liu" 有木詩八首 (其一) "有木名弱柳"
by Bai Juyi 白居易 (772–846)
Dynasty: Tang 唐 (618–907)
Year of creation: c. 807
Included in: Peng Dingqiu 彭定求 (ed.). Quan Tang shi 全唐詩 (Complete Tang Poems) Beijing: Zhonghua shuju, 1985. 425.4685ff..
Translations
1-
Albert Ehrenstein (1886–1950): Die Weide
–
in: Ehrenstein, Albert. Chinesische Dichtungen. Lyrik, Werke. München: Klaus Boer Verlag, 1995. Vol. 3/1.
有木名弱柳,結根近清池。 風煙借顏色,雨露助華滋。 峨峨白雪花,嫋嫋青絲枝。 漸密陰自庇,轉高梢四垂。 截枝扶為杖,軟弱不自持。 折條用樊圃,柔脆非其宜。 為樹信可玩,論材何所施。 可惜金堤地,栽之徒爾為。