Qu jiang san zhang zhang wu ju (3) "Zi duan ci sheng xiu wen tian" 曲江三章章五句(其三)“自斷此生休問天”
by Du Fu 杜甫 (712–770)
Dynasty: Tang 唐 (618–907)
Included in: Peng Dingqiu 彭定求 (ed.). Quan Tang shi 全唐詩 (Complete Tang Poems) Beijing: Zhonghua shuju, 1985. 216.2260.
Translations
2-
Albert Ehrenstein (1886–1950): Ausblick
–
in: Ehrenstein, Albert. Chinesische Dichtungen. Lyrik, Werke. München: Klaus Boer Verlag, 1995. p. 362. -
Albert Ehrenstein (1886–1950): Dschu Kiang, "Ich will mein Dasein selber lenken"
–
in: Ehrenstein, Albert. Chinesische Dichtungen. Lyrik, Werke. München: Klaus Boer Verlag, 1995. p. 463.
自斷此生休問天,杜曲幸有桑麻田。 故將移住南山邊,短衣匹馬隨李廣,看射猛虎終殘年。