Yu qing 雨晴
by Du Fu 杜甫 (712–770)
Dynasty: Tang 唐 (618–907)
Included in: Peng Dingqiu 彭定求 (ed.). Quan Tang shi 全唐詩 (Complete Tang Poems) Beijing: Zhonghua shuju, 1985. 225.2420.
Translations
1-
Richard Wilhelm (1873–1930): Herbstklarheit
–
in: Gundert, Wilhelm. Lyrik des Ostens. München: Carl Hanser Verlag, 1952. p. 308.
天水秋雲薄,從西萬里風。 今朝好晴景,久雨不妨農。 塞柳行疏翠,山梨結小紅。 胡笳樓上發,一雁入高空。