Shan ju ji shi 山居即事
by Wang Wei 王維 (701–761)
Dynasty: Tang 唐 (618–907)
Included in: Peng Dingqiu 彭定求 (ed.). Quan Tang shi 全唐詩 (Complete Tang Poems) Beijing: Zhonghua shuju, 1985. 126.1277.
Translations
1-
Günther Debon (1921–2005): Wohnen im Gebirge. Ein Gelegenheitsgedicht
–
in: Debon, Günther. Herbstlich helles Leuchten überm See. Chinesische Gedichte aus der Tang-Zeit, Serie Piper. München, Zürich: R. Piper GmbH & Co. KG, 1989. p. 45.
寂寞掩柴扉,蒼茫對落暉。 鶴巢松樹遍,人訪蓽門稀。 綠竹含新粉,紅蓮落故衣。 渡頭煙火起,處處采菱歸。