Yue nü ci wu shou (5) "Jinghu shui ru yue" 越女詞五首(其五)“鏡湖水如月”
by Li Bai 李白 (701–762)
Dynasty: Tang 唐 (618–907)
Included in: Peng Dingqiu 彭定求 (ed.). Quan Tang shi 全唐詩 (Complete Tang Poems) Beijing: Zhonghua shuju, 1985. 184.1885.
Translations
1-
Georg Schneider (1902–1972): Am See
–
in: Schneider, Georg. Staub von einer Bambusblüte, Langen-Müllers kleine Geschenkbücher. München: Albert Langen & Georg Müller Verlag GmbH, 1955. p. 38.
鏡湖水如月,耶溪女似雪。 新妝蕩新波,光景兩奇絕。