思邊 “去年何時君別妾”
Li Bai 李白 (701–762)
去年何時君別妾,南園綠草飛蝴蝶。
今歲何時妾憶君,西山白雪暗晴雲。
玉關去此三千里,欲寄音書那可聞。
Die Heimkehr Max Geilinger (1884–1948)
— in: Geilinger, Max. Chinesische Gedichte in Vierzeilern aus der Tang-Zeit 唐人絕句百首. Mit 6 Reproduktionen alter Gemälde aus dem kaiserlichen Palast zu Peking auf Tafeln und 20 Wiedergaben von Original-Pinselzeichnungen von Richard Hadl. Zürich: Rascher Verlag, 1944. p. 110.
"Wann bist du weggefahren, letztes Jahr?"
"Als die Falter von Süden kamen, unsre Blüten zu küssen."
"Wann dachtest du an mich in diesem Jahr?"
"Als Wolken trieben, schwellend weiß von Schnee."