贈汪倫
Li Bai 李白 (701–762)
李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。
桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。
Meinem Freunde Wang-Lun Max Geilinger (1884–1948)
— in: Geilinger, Max. Chinesische Gedichte in Vierzeilern aus der Tang-Zeit 唐人絕句百首. Mit 6 Reproduktionen alter Gemälde aus dem kaiserlichen Palast zu Peking auf Tafeln und 20 Wiedergaben von Original-Pinselzeichnungen von Richard Hadl. Zürich: Rascher Verlag, 1944. p. 41.
Als meines Schiffes Kiel vom Ufer abstieß,
Sangst du mir noch ein Lied verzweifelnder Süße:
Hochsee umdröhnt mich nun, an tausend Klafter tief;
Doch deine Feundschaft, weiß ich, dröhnt vom Tiefsten.