Ji han jian yi (zhu) 寄韓諫議
by Du Fu 杜甫 (712–770)
Dynasty: Tang 唐 (618–907)
Included in: Peng Dingqiu 彭定求 (ed.). Quan Tang shi 全唐詩 (Complete Tang Poems) Beijing: Zhonghua shuju, 1985. 220.2324.
Translations
1-
Volker Klöpsch (1948–): An den kaiserlichen Rat Han gesandt
–
in: Klöpsch, Volker. Der seidene Faden. Gedichte der Tang. Frankfurt a. M.: Insel Verlag, 1991. p. 174f.
With commentary on p. 175 - 177.
今我不樂思岳陽,身欲奮飛病在牀。 美人娟娟隔秋水,濯足洞庭望八荒。 鴻飛冥冥日月白,青楓葉赤天雨霜。 玉京羣帝集北斗,或騎騏驎翳鳳皇。 芙蓉旌旗煙霧樂,影動倒景搖瀟湘。 星宮之君醉瓊漿,羽人稀少不在旁。 似聞昨者赤松子,恐是漢代韓張良。 昔隨劉氏定長安,帷幄未改神慘傷。 國家成敗吾豈敢,色難腥腐餐風香。 周南留滯古所惜,南極老人應壽昌。 美人胡爲隔秋水,焉得置之貢玉堂。