Ye wang "Xi shan bai xue san qi shu" 野望 “西山白雪三奇戍”
by Du Fu 杜甫 (712–770)
Dynasty: Tang 唐 (618–907)
Included in: Peng Dingqiu 彭定求 (ed.). Quan Tang shi 全唐詩 (Complete Tang Poems) Beijing: Zhonghua shuju, 1985. 227.2454.
Translations
1-
Volker Klöpsch (1948–): Blick über das Land
–
in: Klöpsch, Volker. Der seidene Faden. Gedichte der Tang. Frankfurt a. M.: Insel Verlag, 1991. p. 159.
西山白雪三奇戍,南浦清江萬里橋。 海內風塵諸弟隔,天涯涕淚一身遙。 唯將遲暮供多病,未有涓埃答聖朝。 跨馬出郊時極目,不堪人事日蕭條。