Cun ju wo bing er shou (1) „Qi qi bao lei bing“ 村居臥病二首 (其一) „戚戚抱羸病“
by Bai Juyi 白居易 (772–846)
Dynasty: Tang 唐 (618–907)
Included in: Peng Dingqiu 彭定求 (ed.). Quan Tang shi 全唐詩 (Complete Tang Poems) Beijing: Zhonghua shuju, 1985. 433.4786.
Translations
2-
Albert Ehrenstein (1886–1950): Krankheit
–
in: Ehrenstein, Albert. Chinesische Dichtungen. Lyrik, Werke. München: Klaus Boer Verlag, 1995. Vol. 3/1. -
Arthur Waley (1889–1966) and Franziska Meister (1908–?): Krankheit
–
in: Waley, Arthur and Meister, Franziska. Chinesische Lyrik aus zwei Jahrtausenden. Ins Deutsche übertragen von Franziska Meister. Hamburg: Marion von Schröder Verlag, 1951.
Ins Deutsche übertragen von Franziska Meister. Es existiert eine ungekürzte Lizensausgabe: Goldmanns Gelbe Taschenbücher 1402: Chinesische Lyrik. Eine Anthologie von Arthur Waley. München: Wilhelm Goldmann Verlag, 1963.
戚戚抱羸病,悠悠度朝暮。 夏木纔結陰,秋蘭已含露。 前日巢中卵,化作雛飛去。 昨日穴中蟲,蛻為蟬上樹。 四時未嘗歇,一物不暫住。 唯有病客心,沈然獨如故。