Jing zhi 敬之
Dynasty: Zhou 周 (1045 BC–256 BC)
Included in: Ruan Yuan 阮元 (ed.). Mao shi zheng yi 毛詩正義, Shi san jing zhu shu 十三經注疏 2. Taipei: Yee Wen Publishing Co., Ltd., 2001. 740f.
Translations
3-
Günther Debon (1921–2005): Gebt ihm die Ehr
–
in: Debon, Günther. Mein Weg verliert sich fern in weißen Wolken. Chinesische Lyrik aus drei Jahrtausenden. Heidelberg: Verlag Lambert Schneider, 1988. p. 37. -
Fritz Mühlenweg (1898–1961): Thronrede des jungen Kaisers
–
in: Mühlenweg, Fritz. Tausendjähriger Bambus. Nachdichtungen aus dem Schi-king. Hamburg: Hans Dulk, 1945. p. 47f. –
in: Mühlenweg, Fritz. Tausendjähriger Bambus. Nachdichtungen aus dem Schi-king. Hamburg: Hans Dulk, 1956. p. 60f. –
in: Mühlenweg, Fritz. Tausendjähriger Bambus. Nachdichtungen aus dem Schi-king. Lengwil am Bodensee: Libelle Verlag, 1994. p. 43. -
Peter Weber-Schäfer (1935–2019): Die Gebete des Königs Ch'eng, 3. "Ehrfurcht, Ehrfurcht"
–
in: Weber-Schäfer, Peter. Altchinesische Hymnen aus dem 'Buch der Lieder' und den 'Gesängen von Ch'u'. Köln: Verlag Jakob Hegner, 1967. p. 127.
敬之敬之,天維顯思,命不易哉。 無曰高高在上,陟降厥士,日監在茲。 維予小子,不聦敬止。 日就月將,學有緝熙于光明。 佛時仔肩,示我顯德行。