Xi ju 溪居
by Liu Zongyuan 柳宗元 (773–819)
Dynasty: Tang 唐 (618–907)
Included in: Peng Dingqiu 彭定求 (ed.). Quan Tang shi 全唐詩 (Complete Tang Poems) Beijing: Zhonghua shuju, 1985. 352.3946.
Translations
2-
Volker Klöpsch (1948–): Das Haus am Bach
–
in: Klöpsch, Volker. Der seidene Faden. Gedichte der Tang. Frankfurt a. M.: Insel Verlag, 1991. p. 277.
With commentary p. 277f. -
Alfred Margul-Sperber (1898–1967): Am Strome wohnen
–
in: Margul-Sperber, Alfred. Weltstimmen. Nachdichtungen. Bukarest: Literaturverlag, 1968. p. 231.
久為簪組累,幸此南夷謫。 閒依農圃鄰,偶似山林客。 曉耕翻露草,夜榜響溪石。 來往不逢人,長歌楚天碧。