Du zhuo "Chun cao ru you yi" 獨酌 “春草如有意”

by Li Bai 李白 (701–762)

Dynasty: Tang 唐 (618–907)

Included in: Peng Dingqiu 彭定求 (ed.). Quan Tang shi 全唐詩 (Complete Tang Poems) Beijing: Zhonghua shuju, 1985. 182.1855.

Translations

2

春草如有意,羅生玉堂陰。 東風吹愁來,白髮坐相侵。 獨酌勸孤影,閒歌面芳林。 長松爾何知,蕭瑟為誰吟。 手舞石上月,膝橫花間琴。 過此一壺外,悠悠非我心。