Zao fa chu cheng yi 早發楚城驛
by Bai Juyi 白居易 (772–846)
Dynasty: Tang 唐 (618–907)
Year of creation: 817
Included in: Peng Dingqiu 彭定求 (ed.). Quan Tang shi 全唐詩 (Complete Tang Poems) Beijing: Zhonghua shuju, 1985. 439.4890.
Translations
1-
Arthur Waley (1889–1966) and Franziska Meister (1908–?): Früher Aufbruch vom Ch'u-ch'eng-Gasthaus
–
in: Waley, Arthur and Meister, Franziska. Chinesische Lyrik aus zwei Jahrtausenden. Ins Deutsche übertragen von Franziska Meister. Hamburg: Marion von Schröder Verlag, 1951. p. 164.
雨過塵埃滅,沿江道徑平。 月乘殘夜出,人趁早涼行。 寂歷閒吟動,冥濛暗思生。 荷塘翻露氣,稻壟瀉泉聲。 宿犬聞鈴起,棲禽見火驚。 矓矓煙樹色,十里始天明。