Zi yong lao shen shi zhu jia shu 自詠老身示諸家屬
by Bai Juyi 白居易 (772–846)
Dynasty: Tang 唐 (618–907)
Year of creation: 846
Included in: Peng Dingqiu 彭定求 (ed.). Quan Tang shi 全唐詩 (Complete Tang Poems) Beijing: Zhonghua shuju, 1985. 460.5242f.
Translations
1-
Arthur Waley (1889–1966) and Franziska Meister (1908–?): Letztes Gedicht
–
in: Waley, Arthur and Meister, Franziska. Chinesische Lyrik aus zwei Jahrtausenden. Ins Deutsche übertragen von Franziska Meister. Hamburg: Marion von Schröder Verlag, 1951.
壽及七十五,俸霑五十千。 夫妻偕老日,甥姪聚居年。 粥美嘗新米,袍溫換故綿。 家居雖濩落,眷屬幸團[園。 置榻素屏下,移爐青帳前。 書聽孫子讀,湯看侍兒煎。 走筆還詩債,抽衣當藥錢。 支分閒事了,爬背向陽眠。