Die chinesische Flöte. Nachdichtungen chinesischer Lyrik
Bethge, Hans. Die chinesische Flöte. Nachdichtungen chinesischer Lyrik. Leipzig: Insel Verlag, 1923.
Translations
7- Hans Bethge (1876–1946): Die geheimnisvolle Flöte (Chun ye luo cheng wen di 春夜洛城聞笛)
- ——— In Erwartung des Freundes (Su ye shi shan fang dai ding da bu zhi 宿業師山房待丁大不至)
- ——— Der Landmann im Winter (Not determined 未定)
- ——— Der Dichter auf dem nebligen Gebirg (Not determined 未定)
- ——— Der Trinker im Frühling (Chun ri zui qi yan zhi 春日醉起言志), Vol. 40002.
- ——— Die Ratte (Guan cang shu 官倉鼠)
- ——— Ein junger Dichter denkt an die Geliebte (Not determined 未定)